-
1 занятие
Русско-английский словарь по информационным технологиям > занятие
-
2 род занятий
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > род занятий
-
3 приятный
1. pleasant; sweet2. pleasantly -
4 Ж-15
НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude PrepP these forms only adv fixed WOwhen a person's appetite is satisfied, when he has already eatenon a full stomach (belly).Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b). -
5 на сытое брюхо
• НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll; НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ when a person's appetite is satisfied, when he has already eaten:- on a full stomach (belly).♦ Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на сытое брюхо
-
6 на сытый желудок
• НА СЫТЫЙ ЖЕЛУДОК coll; НА СЫТОЕ БРЮХО highly coll, rude[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====⇒ when a person's appetite is satisfied, when he has already eaten:- on a full stomach (belly).♦ Ребята... начали играть в перекличку с эхом. Приятное занятие, особенно на сытое брюхо (Абрамов 1)....The boys started playing echoes. A pleasant occupation, especially on a full stomach (1a). The boys...began to call to the echo, a pleasant occupation especially on a full belly (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на сытый желудок
-
7 основное занятие
Русско-английский большой базовый словарь > основное занятие
-
8 род занятий
1. activity2. occupation3. line of work4. kind of work -
9 приятное занятие
-
10 formal
adj.1 formal.ser novios formales to be engaged2 well-behaved, good (que se porta bien).3 reliable (responsable, fiable).4 serious, sober (serio).5 firm, official.* * *► adjetivo1 (con los requisitos necesarios) formal2 (serio) serious, serious-minded3 (cumplidor) reliable, dependable4 (cortés) polite\sed formales behave yourselves* * *adj.1) formal2) serious3) reliable* * *ADJ1) [persona] (=de fiar) reliable, dependable; (=responsable) responsible2) [invitación, protesta] formal; [estilo, lenguaje] formal3) (=oficial) [petición, propuesta, compromiso] official4) (Fil) formal5) (=estructural) formal6) And (=afable) affable, pleasant* * *1) ( cumplidor) reliable, dependable; ( responsable) responsible2)a) < error> formalb) <promesa/oferta> firm; <invitación/compromiso> formal, official; < acusación> formalc) <recepción/cena> formal* * *= dependable, formal, formalised [formalized, -USA], business-like, pro forma [proforma], staid, ceremonious.Ex. If the supplier is a dealer, then ensure that this is a reputable and dependable dealer who can provide help with installation, maintenance and support.Ex. Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.Ex. Examples of traditional less formalized pre-coordinate indexing systems will be considered in the next section.Ex. It was generally felt that US libraries are organised on more business-like lines than those in the Netherlands.Ex. Later, she realized that the interview was a pro forma procedure = Posteriormente, se dio cuenta de que la entrevista era un trámite meramente formal.Ex. As many of the responding librarians pointed out, ' staid, adult-looking pages are not attractive to a teenage audience' = Como muchos de los bibliotecarios encuestados indicaron las "páginas con aspecto serio como si estuviesen dirigidas a adultos no resultan atractivas a un público joven".Ex. From the time of the Celtic occupation of Ireland in 500 BC, music played by harpers has been associated with ancient warfare and with banquets and ceremonious occasions.----* análisis formal de documentos = markup [mark-up].* corrección formal = procedural justice.* correcto y formal = prim and proper.* formales, los = serious, the.* lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.* relación formal = formal relation.* ser muy formal = stand on + ceremony.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* titulación formal = formal degree programme.* * *1) ( cumplidor) reliable, dependable; ( responsable) responsible2)a) < error> formalb) <promesa/oferta> firm; <invitación/compromiso> formal, official; < acusación> formalc) <recepción/cena> formal* * *= dependable, formal, formalised [formalized, -USA], business-like, pro forma [proforma], staid, ceremonious.Ex: If the supplier is a dealer, then ensure that this is a reputable and dependable dealer who can provide help with installation, maintenance and support.
Ex: Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.Ex: Examples of traditional less formalized pre-coordinate indexing systems will be considered in the next section.Ex: It was generally felt that US libraries are organised on more business-like lines than those in the Netherlands.Ex: Later, she realized that the interview was a pro forma procedure = Posteriormente, se dio cuenta de que la entrevista era un trámite meramente formal.Ex: As many of the responding librarians pointed out, ' staid, adult-looking pages are not attractive to a teenage audience' = Como muchos de los bibliotecarios encuestados indicaron las "páginas con aspecto serio como si estuviesen dirigidas a adultos no resultan atractivas a un público joven".Ex: From the time of the Celtic occupation of Ireland in 500 BC, music played by harpers has been associated with ancient warfare and with banquets and ceremonious occasions.* análisis formal de documentos = markup [mark-up].* corrección formal = procedural justice.* correcto y formal = prim and proper.* formales, los = serious, the.* lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.* relación formal = formal relation.* ser muy formal = stand on + ceremony.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* titulación formal = formal degree programme.* * *A (cumplidor) reliable, dependable; (responsable) responsiblea ver si eres un poco más formal la próxima vez try and be a bit more responsible next time¡sé formalito! behave yourself!tiene sólo 21 años pero es muy formal he's only 21 but he's very responsible o serious-mindedB1 ‹error› formal2 ‹promesa› firm; ‹invitación/compromiso› formal, official; ‹acusación› formalaún no he recibido una oferta formal I haven't had a definite o firm offer yet3 ‹recepción/cena› formal* * *
formal adjetivo
1 ( en general) formal;
‹promesa/oferta› firm
2 ‹ persona› ( cumplidora) reliable, dependable;
( responsable) responsible
formal adjetivo
1 formal
2 (serio, educado) serious, serious-minded
(cumplidor) reliable, dependable
' formal' also found in these entries:
Spanish:
aunque
- bastante
- ceremoniosa
- ceremonioso
- cita
- denuncia
- el
- etiqueta
- formalismo
- mayoría
- participación
- permitirse
- baño
- cena
- conferencia
- escolarizar
- gala
- novio
- plática
- querer
- traje
- vestir
English:
absent
- accustom
- afford
- audience
- awaken
- businesslike
- dear
- dependable
- deserve
- dinner
- enjoy
- far
- fear
- formal
- intend
- luncheon
- mention
- possess
- propose
- representation
- responsible
- serious
- shall
- should
- sober
- sober-minded
- solid
- speech
- staid
- unreliable
- well-behaved
- whom
- affair
- business
- evening
- formality
- grand
- grievance
- prim
- solemn
- steady
- you
- your
- yours
- yourself
- yourselves
* * *formal adj1. [de la forma] formal;en su aspecto formal la novela es excelente the formal aspects of the novel are excellent2. [legal] formal;un requisito formal an official requirement3. [que se porta bien] well-behaved, good4. [responsable, fiable] reliable;son muy poco formales they're very unreliable5. [serio] serious, sober;el lenguaje formal formal language;ser novios formales to be engaged* * *adj1 formal2 niño well-behaved3 ( responsable) responsible* * *formal adj1) : formal2) : serious, dignified3) : dependable, reliable* * *formal adj1. (oficial) formal2. (persona de fiar) responsible / reliable -
11 Рукам работа - душе праздник
The satisfaction you get when doing some work gives you a feeling of delight See Где труд, там и счастье (Г)Cf: Busy hands are happy hands (Am.). Employment is enjoyment Br.). It is neither wealth nor splendor, but tranquility and occupation, which give happiness (Am.). Labor is the law of happiness (makes life sweet) (Am.). Man was never so happy as when he was doing something (Am.). Work makes life pleasant (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Рукам работа - душе праздник
-
12 τριβή
τρῐβ-ή, ἡ,A rubbing:—mostly metaph.:I rubbing down, wearing away, wasting,τριβᾷ βίου A.Ag. 465
(lyr.);κτεάνων τριβάς Id.Ch. 943
(lyr., sed leg. τριβᾶς); wear and tear of fixtures in a house, BGU1116.26 (i B. C.).II practice, opp. theory, Hp. Praec.1, X.An.5.6.15; study,τ. καὶ ἱστορία τῶν πόλεως πραγμάτων Metrod.Fr.27
, cf. Phld.Rh.1.121 S., Po.5.20, al.; also, mere practice, routine, opp. true art,οὐκ ἔστι τέχνη, ἀλλ' ἄτεχνος τ. Pl.Phdr. 260e
; τριβῇ καὶ ἐμπειρίᾳ, opp. τέχνῃ, ib. 270b, cf. Grg. 463b, Gal.6.143; τριβῇ ζητεῖν, opp. μεθόδῳ, Arist. SE 184b2;τριβὴν ἔχειν τινός Damox. 1.10
, D.S.16.15;τ. ἐν τοῖς πολεμικοῖς ἔχειν Plb.1.32.1
;ἀρετὴν ἔχειν ἐν χρήσει καὶ τριβῇ Plu.Phil.13
;διὰ τῆς ἐν τοῖς ἔργοις σπουδαιοτέρας τριβῆς καὶ συγγυμνασίας Sor.1.3
.III that about which one is busied, the object of care, anxiety, or love,Ορέστην, τὴν ἐμῆς ψυχῆς τριβήν A.Ch. 749
.2 occupation,μειράκιον.. οὐκέτι ἔπεμπες ἐπὶ τὰ διδασκαλεῖα καὶ τὰς προσηκούσας τοῖς νεανίαις τριβάς POxy.471.115
(ii A. D.).IV of Time, spending,οὐ μακροῦ χρόνου τ. S.Ant. 1078
, cf. Fr. 664; ; ἀξίαν τριβὴν ἔχει 'tis time well spent, A.Pr. 639; [βίος] οὐκ ἄχαρις ές τὴν τριβήν a pleasant enough life in the spending, Ar.Av. 156.2 delay, ἐς τριβὰς ἐλᾷ seeks delays, S.OT 1160;πορίζεις τριβάς Ar.Ach. 385
(lyr.); and with the Verb omitted, μὴ τριβὰς ἔτι no more delays, S.Ant. 577;τριβῆς ἕνεκα καὶ ἀνοκωχῆς Th.8.87
;μετὰ τ. πάσης Pl. Ep. 344b
;ὁ πόλεμος τριβὴν λαμβάνει Plb.1.20.9
. -
13 обычный
прил.Русское многозначное прилагательное обычный относится к сфере временных отношений (регулярный, повторяющийся и т. п.) и к сфере обычая, традиции, а также к сфере качественной характеристики (обычный, заурядный, непримечательный). Во всех этих значениях оно соответствует разным словам или их значениям английского языка.1. customary — обычный, принятый, традиционный, привычный, присущий ( кому-либо): customary practice — обычная практика/привычная практика; at the customary hour — в обычный час/в обычное время; as is customary — как принято/по обыкновению It is customary there to offer a repairman a cup of coffee. — У них принято мастеру по ремонту предложить чашку кофе. Is it customary here to wear furs at the theatre? — У вас принято ходить в театр в мехах? Не worked with his customary thoroughness and care. — Он работал со свойственными ему тщательностью и вниманием. Не greeted me with a customary bow. — Он приветствовал меня традиционным поклоном. Не sat in his customary place at the head of the table. — Он сидел на своем обычном месте во главе стола.2. ordinary — обычный, обыкновенный, ординарный, заурядный, ничем не примечательный, посредственный, повседневный, банальный: ordinary abilities — средние способности/заурядные способности; ordinary life — обычная жизнь; one's ordinary habits— повседневные привычки; ordinary occupation — привычное занятие; ordinary walk — привычная прогулка; ordinary dinner hours — обычные обеденные часы; ordinary dress uniform — повседневная форма одежды; ordinary call — обыкновенный телефонный разговор/обыкновенный телефонный звонок; in ordinaiy use — при повседневном использовании; in the ordinary way — при обычных обстоятельствах Не is an ordinary actor. — Он заурядный актер./Он посредственный актер. Не lives in an ordinary house in suburban Glasgow. — Он живет в обычном ( как у всех) доме в пригороде Глазго. From the outside Ihe building looked like a perfectly ordinary shed. — Снаружи здание выглядело ничем не примечательным сараем. The inside of the house is rather ordinary. — Внутри дом был вполне заурядным. Her new dress made her a beauty despite her ordinary looks. — В новом платье она казалась красавицей, несмотря на ничем не примечательную внешность. His wits did not agree with his ordinary looks. — Его ум никак не вязался с его заурядным видом./Ero остроумие никак не вязалось с его обыкновенным видом.3. common — обычный, обыкновенный, простой, заурядный, распространенный, повсюду часто встречающийся, ничего особенного из себя не представляющий: a common face — заурядное лицо; a common man — простой человек; common people — простые люди; a common flower — распространенный цветок; a common mistake — часто встречающаяся ошибка Squirrels are very common in these parks. — Белки — обычное животное и наших парках./Белки — распространенное животное в наших парках./ Белки часто встречаются в наших парках. Daisy is a common flower. — Маргаритка — обычный/часто встречающийся цветок. It's a common mistake. — Это частая ошибка./Это обычная ошибка./ Это распространенная ошибка. She used to be a plain common girl when I knew her down there. — Когда мы там жили, она была ничем не выделяющейся простенькой девочкой./Когда мы там жили, она была простым, обыкновенным подростком. It was common for children to play in the street. — Тогда было принято, что дети играли на улице./Тогда было привычно, что дети играли на улице. The most common criticism was that he was often late. — Его обычно Критиковали за частые опоздания. Detective story writing has become increasingly common. — Написание детективов становится все более обычным занятием./Писать детективы — становится все более распространенным занятием.4. regular — обычный, постоянный, регулярный, очередной, повторяющийся, размеренный ( происходящий через равные промежутки времени): a regular visitor— постоянный посетитель; a regular customer — постоянный покупатель/постоянный клиент; regular correspondence — регулярная переписка; regular lessons — регулярные уроки/занятия; regular breathing — ровное дыхание/размеренное дыхание; regular pulse — ровный пульс; regular income — постоянный доход; regular work — постоянная работа; regular salary — обычная зарплата/очередная зарплата/постоянная зарплата; a regular staff — регулярный штат/постоянный штат; one's regular time for return from work — чье-либо обычное время возвращения с работы; to keep regular hours — вести размеренный образ жизни; to have regular meals — регулярно питаться Не came for a regular medical check and was shocked to learn his diagnosis. — Он пришел на обычный медицинский осмотр и был потрясен неожиданным диагнозом./Он пришел на регулярный медицинский осмотр и был потрясен, узнав свой диагноз. We keep a regular way of life here. — Мы здесь ведем размеренный образ жизни. This job is a pleasant change from my regular duties. — Эта работа — приятная перемена в моих постоянных делах./Эта работа — приятная перемена в моих монотонных делах. It is very important to take regular exercise. — Регулярно двигаться очень важно./Постоянно двигаться очень важно. They made regular trips abroad. — Они постоянно ездили за границу.5. usual — обычный, обыкновенный, принятый, тривиальный: the usual terms — обычные условия; as usual — как обычно Не said all the usual things. — Он сказал все то, что принято говорить./ Он сказал обычные слова./Он сказал принятые для такого случая слова./Он сказал всем известные слова. As is usual with that sort of people. — Как водится у такого сорта людей. It is usual with him to be late. — Он, как правило, опаздывает. He came later than usual. — Он пришел позже, чем обычно. She svas her usual cheerful self. — Она была, как обычно, весела. I'll meet you at the usual time. — Встретимся в обычное время./Встретимся в то же врсмя./Встретимся как и всегда. Is it usual for lectures to start so early? — А что, лекции обычно начинаются так рано?/А что, лекции всегда начинаются так рано? Не was wearing his usual T-shirt and jeans. — Он был в своих обычных джинсах и майке./На нем были обычные джинсы и майка. She gave us her usual polite smile. — Она нам улыбнулась своей обычной вежливой улыбкой.6. conventional — обычный, привычный, общепринятый, традиционный: conventional weapon — обычное вооружение
См. также в других словарях:
Occupation of the Falkland Islands — Malvinas Islands Islas Malvinas Military occupation by Argentina ← … Wikipedia
occupation — occupationless, adj. occupative, adj. /ok yeuh pay sheuhn/, n. 1. a person s usual or principal work or business, esp. as a means of earning a living; vocation: Her occupation was dentistry. 2. any activity in which a person is engaged. 3.… … Universalium
Pleasant M. Armstrong — Infobox Person name= Pleasant M. Armstrong caption= birth date= 1810 birth place= death date= August 24 1853 death place= Jackson County, Oregon occupation= ship builder, soldier spouse= Jane SmithPleasant M. Armstrong (1810 1853) was a pioneer… … Wikipedia
Pleasant Island — Nauru 0° 31′ 56″ S 166° 55′ 58″ E / 0.5322, 166.9327 … Wikipédia en Français
Sims canon characters — Don LotharioInfobox soap character bgcolour = #C1111 name = Don Lothario caption = series = The Sims creator = Will Wright gender = Male first = The Sims 2 age = Adult (The Sims 2) occupation = Slacker residence = Pleasantview alias= Don Lothario … Wikipedia
Nanking Massacre denial — Nanking Massacrev · d · e Battl … Wikipedia
Falklands War — Map outlining the British recapture of the islands … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Falkland Islands sovereignty dispute — Timeline of de facto control February 1764 – April 1767 France January 1765 – July 1770 … Wikipedia
Red River Campaign — Infobox Military Conflict conflict = Red River Campaign partof = the American Civil War caption = Halleck s Plan for the Red River Campaign date = place = Louisiana territory = result = Confederate victory status = combatant1=United States of… … Wikipedia
Stroud Green, London — infobox UK place country = England map type = Greater London region= London population= official name= Stroud Green constituency westminster= post town= LONDON postcode area=N postcode district=N4 london borough= Haringey dial code= 020 os grid… … Wikipedia